また交換会ネタです。
今回の交換会は
akiさんが企画してくださった交換会です。
1つのグループは8名。
flowersチームとbirdsチームに分かれてLO(裏と表)を交換し
akiさんに製本してもらいミニブックに仕上げます。
し・か・も!
そのうち半分の4名は海外(アメリカ・カナダ)の方々。
そう。
インターナショナルな交換会なのです☆
できあがったミニブックはこちら。
どーん!

表紙は何も浮かばなかったので、いたってシンプルです。
私はbirds 1 のグループだったので
表紙には羽を使って鳥さんを表現しました。
The cover is very simple.
I was a group of birds1.
The bird was expressed by using the feather.
そして私の作品はこちら。
And, my work is here.

この時期、交換会が重なっていたため先日ご紹介したものと若干似ております;
でもこういうテイストが好きなんです。うん。
枠は段ボールびりびり+白のアクリルです。
鳥さんのモチーフはアンティーク雑貨のショップで見つけました。
As for it, the collage did various materials to the frame.
I love such taste.
The frame did the paint to the corrugated cardboard with white acrylic paints.
Bird's motif was found in the shop of antique miscellaneous goods.

裏はこんなかんじ。
It is a work of the back.

最低1カ所に写真を貼るスペースを作るっていう条件だったので
1カ所(・・・しかも小さい(汗)photoスペースを作りました。
鳥さんはhamblyのトランスパレンシーをちょきちょき。
The bird clipped the transparency of hambly.
そしてそしてグループの皆さんの作品。

Kristi Tran
Marian
TipoさんBuffi aoさん
Ani
akiさん今回はじめて海外の方との交換会に参加させていただきましたが
とても楽しく、そして良い経験になりました!
皆さんのステキな作品を手に取ることができ
感激しています。
また機会があったら参加させてくださいね^^
ありがとうございました☆
I was going to participate in an international for the first time an exchange association this time. It became a very happy, good experience.
I am very glad to see your work.
Moreover, please let me participate when there is a chance.
Thank you.